Wersja testowa: środowisko beta.
Lekcja Nr 8

Lekcja ósma. Mein Zimmer

Dom Podopiecznego

Mein Zimmer

W lekcji ósmej zapoznamy Cię ze słownictwem dotyczącym uposażenia  standardowego pokoju. Dzięki temu dom Podopiecznego stanie się dla Ciebie - droga Opiekunko - jeszcze mniej obcy. Ponadto powtórzymy sobie przysłówki miejsca (kierunki), które ćwiczyliśmy w lekcji siódmej i rozszerzymy ich zastosowanie.

Czego nauczysz się z tej lekcji:

alt

nazw przedmiotów stanowiącytch uposażenie pokoju (szafa, dywan, komoda, itp.)

alt

lokalizacji tych przedmiotów za pomocą przysłówków miejsca (na dole, na górze...)

alt

użycia bardzo popularbego w języku niemieckim Dativu*

Lekcja wideo
Pokój - słownictwo

łóżko

das Bett

das bet

szafa

der Schrank

der szrank

komoda

die Kommode

di komode

szuflada

die Schublade

di szublade

dywan

der Teppich

der tepiś

lampa

die Lampe

di lampe

drzwi

die Tür

di tjua

regał

das Regal

das regal

okno

das Fenster

das fensta (fenster)

kwiaty

die Blumen

di blumen

telewizor

das Fernseher

fernzejer

sofa

das Sofa

das sofa

fotel

der Sessel

der zesel

firanka

die Gardinen

di gardinen

parapet

das Fensterbrett

das fensterbrett

Ogolna Lokalizacja - użycie
po niemiecku jak wymówić po polsku
Das Bett ist da vorne das bet yst da forne Łóżko jest z przodu.
Die Tür ist da hinten. di tjua yst da hinten Drzwi są z tyłu.
Das Fenster ist links. das fenster yst links Okno jest z lewej strony.
Der Schrank ist rechts. der szrank yst reśts Szafa jest z prawej strony.
Der Stuhl ist daneben. der sztul yst danejben Krzesło jest obok.
Der Staubsauger ist in der Ecke. der sztabzałger yst in der eke Odkurzacz jest w rogu.
Die Lampe ist in der Ecke. di lampe yst in der eke Lampa jest w rogu
Die Kommode ist in der Mitte. di komode yst in der myte Komoda jest po środku.
Das Sofa ist in der Mitte. das sofa yst in der myte Sofa jest po środku.
Da sind die Blumen. da zynd di blumen Tam są kwiaty
Da ist die Tür. da yust di tjua Tam są drzwi.
Hier ist der Fernseher. hija yst der fernzejer. Tutaj jest telewizor.
Hier sind die Schubladen. hija zynd di szupladen Tutaj są szuflady.
Komentarz gramatyczny
Jeśli mówimy o jakiejś rzeczy w liczbie pojedynczej używamy formy ist np. Hier ist der Fernseher/der Schrank.. Jeśli mówimy o jakieś rzeczy w liczbie mnogiej używamy formy sind, np. Hier sind die Blumen/Schubladen. Zwróć uwagę, że rzeczownik die Tür (drzwi) występuje inaczej niż w języku polskim w liczbie pojedynczenczej. Nie mów my zatem die Tür sind ... tylko die Tur ist...
Dokładna lokalizacja - użycie czasowników stehen, liegen, sind
po niemiecku jak wymówić po polsku
Das Bett steht neben dem Fenster. das bet sztejt nejben dejm fenster Łóżko soi obok okna.t
Der Teppich liegt neben dem Tisch. der tepiś ligt nejnben dejm tisz Dywan leży obok stołu.
Der Schrank steht neben der Tür. der szrank sztejt nejben der tjua Szafa stoi obok drzwi.
Die Kommode steht neben dem Bett. di komode sztejt nejben dejm bet Komoda stoi obok łóżka.
Die Blumen stehen auf dem Fensterbrett. di blumen ligen ałf dejm fensterbret Kwiaty stoją na parapecie
Das Buch liegt auf dem Regal. das buch ligt ałf dejm regal Książka leży na regale.
Der Schlussel liegt auf der Kommode. der szlysel ligt ał der komode Klucz leży na komodzie.
Das Kissen liegt auf dem Bett. das kisen ligt ał dem bet Poduszka leży na łóżku.
Die Klamotten sind in der Schrank. di klamoten zynd in der szrank. Rzeczy są w szafie.
Das Bettzeug ist im Bett. das betcojgt yst im bet Pościel jest w łóżku.
Das Telefonbuch ist in der Kommode. das telefonbuch yst in der Komode Książka z telefonami jest w komodzie.
Die Fernbedienung ist in dieser Schublade. die fern-bedininung yst in dizer szuplade Pilot od telewizora jest w tej szufladzie.
Komantarz gramatyczny
Formy rzeczowników występujące w słowniku to formy Nominativu (mianownika), który odpowiada na pytanie wer?, was? (kto?, co?) To właśnie takich form uczymy się , gdy przyswajamy sobie słówka razem z rodzajnikami. Kiedy zadajemy pytanie wo? (gdzie?) nie używamy jednak Nominativu, tylko Dativu (celownika).  Dla lepszego zrozumienia podamy 2 zdania: :
  • Das ist der Tisch (rzeczownik  Tisch ma tutaj formę Nominativu, bo występuje w zdaniu, które odpowiada na pytanie was?)
  • Er steht neben dem Tisch (rzeczownik Tisch ma tutaj formę Dativu, bo występuje w zdaniu, które odpowiada na pytanie wo?)
W tabelce poniżej podajemy formy Dativu dla wszystkich rodzajów (der, die, das) oraz liczby mnogiej (die). Pamiętaj, że jeśli temat rodzajników jest dla ciebie na razie zbyt trudny, możesz uczyć się samych słówek bez rodzajników (Niemcy i tak cie zrozumieją).
*Formy Dativu
rodzaj męski rodzaj żeńśki rodzaj nijaki liczba mnoga
Nominativ der Schrank die Kommode das Sofa die Blumen
Dativ dem Schrank der Kommode dem Sofa den Blumen
Autor
Bartosz Buczacki
Bartosz Buczacki

Niniejszy materiał jest własnością Active Care Sp z o.o., a jego zawartość jest chroniona prawem autorskim. Dopuszcza się darmowe udostępnianie tych materiałów drogą internetową innym użytkownikom poprzez linkowanie bądź użycie dostępnej na stronie funkcji udostępnij. Powielanie bądź wykorzystywanie tych materiałów w inny sposób, w szczególności bez podania źródła jest niedopuszczalne.

Skontaktuj się z nami
Oddział w Jeleniej Górze
ul. 1 maja 43 A/2
58-500 Jelenia Góra
 
mail: info@activecare24.pl
tel.: (75) 644–08–36